
En la foto:
Yves Leterme en junio de 2007 después de haber ganado las elecciones.
Durante 9 meses, Yves Leterme del CD&V no pudo formar gobierno.
Hoy después de una larga crisis se logra una coalición de 5 partidos, que termina con la crisis gubernamental más larga de Bélgica.
Hoy por la mañana 5 partidos acordaron la coalición. El nuevo primer ministro será el flamenco del cristianodemócrata Yves Leterme, después de 21 horas de negociación.
El nuevo gobierno estará compuesto por conservadores y liberaales de ambas regiones del país, así como con los socialistas francófonos: Bélgica está lingüísticamente dividida. Tiene dos lenguas principales: el 60% de su población, principalmente en la región de Flandes, habla neerlandés, mientras que cerca del 40% habla francés (en la región de Valonia, al sur, y en la Región de Bruselas-Capital, una región oficialmente bilingüe que acoge también una minoría de hablantes de neerlandés).
Hubo problemas para ponerse de acuerdo respecto de la política fiscal y las cuestiones de Asilo y Migración.
Leterme no pudo formar gobierno el año pasado, dos veces lo intentó, sin éxito. Esto sucedió sobretodo por las exigencias del partido nacionalista flamenco NV-A, con el que el Partido Demócrata Cristiano de Leterme había fraguado una coalición electoral. Éste partido no participa ahora en la coalición del gobierno.
Leterme, antes de la Pascua, deberá alejarse del Liberal de Guy Verhofstadt , cuyo partido ha sufrido dos derrotas en coalición con los socialistas. Guy Verhofstadt fué primer ministro de Bélgica desde 1999, los últimos meses condujo el gobierno de manera interina hasta que se formara un gobierno que pusiera fin a ésta crisis. Antes de las Navidades lo hicieron jefe del gobierno de transición de los partidos que pertenecen a la futura coalición.
Una atinada declaración del nuevo primer ministro belga:
During an interview with the French newspaper Libération in August 2006, Leterme, who is himself bilingual and son of a Walloon father,declared, regarding the reluctance of French-speaking inhabitants of the municipalities with language facilities in Flanders around Brussels to learn to speak Dutch:
“Initially, the idea was that many French speakers would adjust to the new linguistic reality. But apparently the French speakers are intellectually not capable of learning Dutch".
"Apparemment, les francophones ne sont pas en état intellectuel d'apprendre le néerlandais".
"Blijkbaar zijn de Franstaligen intellectueel niet in staat Nederlands te leren."
"Aparentemente, los francófonos no son intelectualmente capaces de aprender el neerlandés"
"Öffensichtilich sind die frankophonen nicht intellektuell geeignet Niederländisch zu lernen"
[6][7] Notas en Wikipedia.
Para que no quede duda que lo que dijo lo puedan leer todos.
;-) un poco de humor...
No hay comentarios:
Publicar un comentario